Language: Church Slavonic

имати, имаю, емлю

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Има́ти, има́ю, е́млю
= 1) брать; 2) занимать, брать в долг; 3) захватывать (емше – схватив); 4) одолевать (Дюв.). Имаху дань варязи из заморья на чюди. Пов. врем. л. 6367 г. Имати мир – (др. рус.) = заключать мир. Новгородци имали мир в первое розратье со псковичи с одного. Псков. 1 л. 6918 г. Имати что на кого считать кого виновным против себя. Отпущайте, аще же что имате на кого. Рук. Рум. муз., № 154, л. 327. (Дюв.). Имати употр., как вспомог. глаг., для образования будущего времени. А они имают держати так долго, доколя им тых 4 тысячи-рублии исполна не отдамы. Заклад. Польск. к. Влад. 1388 г. Иматися (др. рус.) = 1) брать на (или: за) себя; 2) браться за что. И вам ся, брате, не имати на нашу отчину за Москву, и за великое княжение, и за великий Новгород. Дог. грам. в кн. Вас. Дм. 1399 г.